Tanrı Kenti Cilt – 1 PDF Oku indir
Tanrı Kenti Cilt – 1 PDF oku indir, Augustinus tarafından kaleme alınan Tanrı Kenti Cilt – 1 kitabı, 2. Hamur sayfadan bir araya gelmiştir. Doğu Batı Yayınları değeri ile basılan Tanrı Kenti Cilt – 1 kitabı 564 ebatında olup, 2024 A. Doğucan Hanegelioğlu tarafından yayınlanmıştır. Yazımızda Tanrı Kenti Cilt – 1 pdf oku, Tanrı Kenti Cilt – 1 PDF yandex, Tanrı Kenti Cilt – 1 PDF Drive gibi indirme linklerini kullanabilirsiniz.
Tanrı Kenti Cilt – 1 PDF Oku
Huzur ve esenliğe dair umutlar yitirildiğinde tüm suçun yükleneceği bir günah keçisinin aranması vakıadır. Roma 410 senesinde Vizigotlarca yağmalandığı zaman tam da bu oldu. Bu sefer putperestler Hıristiyanlığı günah keçisi ilân etmişlerdi. Onlara göre Roma’nın içinde bulunduğu buhrandan sorumlu olan bu din, Pagan tanrılarına tapılmasını ve kurban sunulmasını yasaklamış, Roma bu yüzden tanrıların yardımından mahrum kalmış ve nihayetinde bütünüyle bir felakete sürüklenmişti. Yaşamının mühim bir bölümünü bizzat pagan olarak geçirmiş, sonradan Hıristiyanlığı kabul etmiş olan Augustinus bu eserinde Hıristiyanlığın tüm bu olan bitenlerden sorumlu tutulamayacağını savunurken paganlara karşı oldukça önemli reddiye geliştirmiş ve bu eseriyle çiçeği burnunda bir sayfa açmış, Hıristiyanlığın Batı düşüncesinde uzun seneler sürecek hâkim konumunu tescil etmiştir.
Augustinus’a göre Hıristiyanlık yalnızca öte dünyaya ilişkin bir inanç değildi. O, dünya çapındaki yaşamın bu dine uygun bir biçimde sürdürülmesi ve yönetilmesi gerektiğine kaniydi. Bundan dolayı pagan gelenekleri üzerine inşa edilmiş tüm kurumları sarsmak zorundaydı. Her alanda ‘çokluğa karşı teklik’ ilkesini savunan bu eser pagan inançları, mitoloji ve ilâhiyat dışında kadim felsefe ekolleri, tarih, sanat, siyaset bilimi ve pagan geleneğin şekillendirdiği dünya tasavvuru hususunda çok mühim bir referans teşkil etmiştir.
İşte, üzerinde en fazla konuşulan, uzun seneler bir çok çevrede ilham kaynağı olmuş, Batı düşünce tarihinin belki de en temel yapıtlarından biri, A. Doğucan Hanegelioğlu çevirisiyle Latinceden tam metin olarak ilk defa Türkçede.